Browse results
Die materiale Form, in der Unterschriften heute gegeben werden, ist nicht kontingent, sondern Ergebnis komplexer historischer Transformationen. Unterschreiben ist deshalb nur vorderhand ein einfacher Schreibakt, was bereits daran zu erkennen ist, dass selbst berühmte Philosophen wie Friederich Nietzsche, Walter Benjamin oder Jacques Derrida sich an ihr abarbeiten und zwar nicht allein in der Theorie: Sie unterschreiben selbst, zum Teil unter Pseudonym oder als Gott Dionysos. Zentraler Ort, an dem der komplexe Rechtsakt des Unterschreibens verhandelt wird, ist die Literatur. Wer den Geschichten zwischen Literatur und Recht folgt, kann lernen, Unterschriften zu lesen und begreifen, dass sie auch im Recht operative Fiktionen sind.
Gérard de Nervals „Voyage en Orient“ verhandelt eine Reise in den Orient. Ihr vorgeschaltet ist allerdings ein umfassender Reiseteil durch Europa. Die Arbeit zeigt, dass dieser europäische Reiseteil die Funktion eines theoretischen Vorworts einnimmt: Darin wird das Dichtungsverständnis erläutert, nach dessen Maßgabe der Orientroman gestaltet ist. Leitend ist dabei die Frage, welche Form wahre Kunst und Dichtung hat. Zu deren Beantwortung greift der Erzähler höchst subtil und kunstvoll ein überbordendes Spektrum an Texten europäischer Dichtungs- und Kunsttheorie auf. Die Reise führt somit durch ein „Text-Reich über die wahre Form von Kunst“, welche für Nerval im Roman gründet.
Abstract
Contrary to the promise made on the title page, that is to present a collection of notable proverbs, Erasmus of Rotterdam opened his first print publication, the Collectanea adagiorum (1500), with an obscure aphorism that had only been transmitted in one place. Also, unlike other adages, this one also did not really catch on. Yet despite the seemingly infelicitous opening, the article takes this beginning chosen by Erasmus seriously and asks about the channels of communication it opened up, the concerns it responded to, the implications it carried, and the claims to use it encoded. It will be shown how proverbiality was in fact manufactured in the Collectanea and how this contributed to the creation of a transtemporal community. The concept of festivitas, the subtle humour attributed to the proverbs, underwent a significant semantic transformation in this context and became a pledge of friendship. Finally, the media history of the adages opens up perspectives on the archaeology of the digital between codex and scroll.
Abstract
This article shows how a particular stylistic quality in Dante, here termed asprezza (‘harshness’), is discussed and imitated by 16th century Italian authors and how this process contributes to an awareness of stylistic options beyond mainstream Petrarchism. After a brief examination of Dante’s own theory and poetic practice of harshness, its reception and transformation in the Renaissance is analysed, including its role in fine art and music (especially Luca Marenzio’s 1599 setting of one of Dante’s canzoni petrose). It is argued that, paradoxically, High Renaissance attempts at decanonizing Dante in favour of Petrarch on stylistic grounds, especially for his ‘harsh’ writing, indirectly contributed to new aesthetic options, for which Dante became a kind of alternative model.
Es ist gute Tradition, dem ersten Heft einer neuen Zeitschrift ein